Юдоль - Страница 142


К оглавлению

142

Он проснулся с рассветом. Каттими продолжала сопеть ему в плечо, словно отсыпалась за несколько последних лет. Одеяло заиндевело, да и при дыхании изо рта вырывался пар. Кай поежился, но выбрался наружу и, пытаясь согреться, начал собирать ветви для потухшего костра, оживлять огонь, водружать над ним треногу, да думать, как набрать воды, но не потревожить ни снег, прикрывший ночью берег, ни лед, сковавший прибрежные струи Хапы на полсотни локтей. Пришлось пробежаться вдоль берега, оставляя следы у самого обрыва, чуть ли не с четверть лиги, покуда очередной утес вовсе не сравнялся с водой, где Кай и решил пробить лед. Зато его добычей стали два больших кожаных ведра воды и снежная целина перед убежищем. Впрочем, как догадался он, уже вернувшись, с таким же успехом можно было набрать и снега. Когда в расщелине встала палатка, в котелке набухла крупа, а в кожаных ведрах, нагревая воду, зашипели раскаленные на костре камни, Каттими проснулась. Она высунула из-под одеяла нос, чихнула и поинтересовалась у Кая, не знает ли он какого-нибудь средства от страшной головной боли. Ничего, кроме глотка легкого вина, он предложить девчонке не смог. Однако средство она нашла сама. Заглянула за полог палатки, затем сунула палец в ведро, довольно ойкнула и, подхватив воду, скрылась за войлочными стенками. Порция горячей каши довершила лечение. Вскоре Кай с удовольствием последовал ее примеру, заметив, что его раны неплохо обработаны и не должны вызывать тревоги.

— Давай останемся здесь до весны?

Она сидела все на том же бревне и грела ладони перед костром. В котелке снова закипала вода. Кай бросил в лопающиеся пузыри горсть ягод, ложку меда.

— Припасов до весны не хватит.

Каттими помолчала, затем прижалась к охотнику.

— Ты выстоял. Молодец. Хотя против той твари с крыльями не было бы шансов даже у всей гвардии урая.

— Что заставило его убраться? — спросил Кай.

— Не знаю. — Она пожала плечами. — Я лепила круги и звезду. Круги как защиту, звезду как отворот. Только когда сидишь дома вечером у лампы и вычерчиваешь что-то похожее против неурожая, или от тати, или от ворья, или от ловчих Хилана, то все делаешь как-то в шутку, что ли… Раскатываешь по столу воск, расчерчиваешь иглой весь рисунок на половину локтя, берешь воду или легкое вино. Ну конечно, прокалываешь палец иглой, каплю крови пьешь сама, разливаешь по линиям, в конце колдовства опять прокалываешь… Но всякий раз главное не то, что делаешь, а то, что у тебя в голове. Бабки так учат. Если ты спросишь, что я делала, так отвечу тебе, что не помню. Вот. — Она потянула ворот рубахи, показала багровый крест, вздувшуюся рану поверх старых шрамов. Рану, замазанную свежими снадобьями. — Как я это сделала?

— Ножами, — ответил Кай. — Этот Пангариджа дважды взмахнул крыльями, и оба раза меня кидало как пушинку. Дверь спиной выбил. Во второй раз я и разглядел, как ты чирканула себе по груди ножами. И все. Пангариджа исчез, а я будто в пропасть упал.

— А я наоборот, — Каттими поежилась, — глаза открыла, вижу — двери выбиты, кольца остывают, в зале суматоха, потому как урай не выдержал, свалился с ударом, а ты лежишь и почти не дышишь. Подхожу к тебе — глаза закрыты, а из груди хрип. Наклонилась и слышу: «Ружье забери».

— Забрала ведь, — постарался улыбнуться Кай. — Чем все кончилось? Как добрались до лодки? Как меня дотащила? Откуда все эти припасы?

— Тарпу говори спасибо, — задумалась Каттими. — Он появился минут через пять. Порядок навел сразу, хотя Мелит помог, хоть и лежал, не мог пошевелить ни правой рукой, ни ногой, рот перекосило, но прохрипел, чтобы слушались Тарпа. Воеводой его назначил. А тот уж приказал нести тебя в Водяную башню. Я сама пошла. Ловчие шарахались от меня, как от лихорадочной. А там уж… Я пока тобой занималась да сонной травой тебя обматывала, чтобы снадобья на твои раны лучше легли, через час и Тарп подошел. Усталый, истерзанный, кажется, живого места нет, но счастливый. Устоял город. Только начали в зверей жители обращаться, как все и развеялось. Погибло сотни полторы человек. Из них почти сотня в замке иши. Те восемь злодеев прятались в казарме Арша, он их и повел по переходам, всех стражников порубили, что встретились. Тарп сказал, что обнесло город бедою. Мне поклонился, на тебя вообще как на приделанного смотрел, рассказали ему ловчие, как зеленоглазый спиной двери, заваленные скамьями, вышибал. А потом велел уходить. Сказал, что похмелье отворота беды схлынет, нас же во всех бедах и обвинят. Меня, как ведьму, на части разорвут, тебе тоже жизни не будет. Еще твои старые подвиги припомнят. Многие ножи на тебя точат. Я ему сказала про лодку, он послал за ней верных людей, добавил кое-что в нее от себя, палатку вот эту, вино, еду и по темноте сам же и отпихнул меня от водяных ворот. Пожелал удачи.

— Спасибо ему, — пробормотал Кай. — В который раз встречаюсь с этим воином и в который раз убеждаюсь, что не все так плохо, как кажется на первый взгляд.

— Да, — расширила глаза Каттими. — Я у тебя браслет в суме нашла! Тот самый! А Тарп сказал потом, что ты руку отрубил Аршу! Так тот выжил и ползал потом перед Тупи, скулил, что околдовал его часовой мастер! Распоряжался, как самим собой. Приказал сразу после удара колокола в четыре часа идти во дворец и убивать урая со всем семейством. Под корень выводить. И свидетели нашлись, которые видели, как Истарк преподносил в дар воеводе бронзовый браслет. А этот, который с крыльями, летал над дворцом, а потом только махнул ими — и все стекла на галерее вылетели! Когда ты успел подобрать-то вещицу?

142